※ SEMI-HIATUS UNTIL 04/11 ※
女, 22, university student, 日本語&日本文学. owner of LOLbender. avatar: the last airbender, the legend of korra, zutara. japan. cultures & languages. art. j/k-fashion. baking. ❤ 松下優也. 赤西仁. KAT-TUN. Big Bang. 2NE1. 黒執事. スイッチガール!!. ブリーチ. 鋼の錬金術師BROTHERHOOD. Sherlock. HP. Inception. more?
          ★ also sometimes known as super-drive

人はそばにいるから


yuumegari said:
Oh! So what did you think of Yukiguni? I read it on my own, and I'm certain it doesn't nearly have as much meaning to it as opposed to reading it for class and actually having a legit discussion.

I enjoyed the second half better than the first, but I think it was lovely. I mean, nothing much happens, but it’s so visually vivid that it still lingers in my mind. I’m interested in seeing how it is to read in Japanese, since I heard it’s not too bad and there are a lot of translation differences according to what my Professor showed us in class. 

I think it can be one of those novels that can be overanalyzed and have too much meaning forced upon it. Rather than it being a plot within this secluded snow country world, it seems to be about creating this snow country world, and the plot is just one of those means of defining it. That’s the sense Prof gave, especially when he showed us one of many drafts of Yukiguni. Kawabata has various points in plot he wants to get to and he jots those down, then connects them when he writes the story out.


リアクション(2) | 2012年02月19日
tags: #reply #YUUMEGARI
  1. yuumegariのコメント: So glad I connected with someone about it =_= I was certain I was overanalyzing! But now it makes sense. I thought it was so pretty, more like reading poetry than a novel. Did you manage to pick it up at Jtown?!
  2. hibanaの投稿です